Rubrique de la littérature IndeSous ce titre étrange se cache la version française de Parineeta, un ouvrage de Sharat Chandra Chatterjee (1876-1938), l'auteur Bengali du célèbre Devdas. Son édition en Français par Les Belles Lettres est qualifié par l'éditeur de trésor de la littérature romantique indienne mais une lecture attentive montre qu'on en est loin du compte...

la_femme_mariee_iap.jpgL'histoire d'une orpheline promise à un gentil créancier, alors que secrètement elle aime Shekhar, son ami d'enfance d'un rang supérieur, aurait pu m'émouvoi car c'est doté d'un capital sympathie que j'avais entrepris la lecture de la version française du livre dont fut inspiré le film Parineeta (réalisé par Pradeep Sarkar avec Sanjay Dutt, Saif Ali Khan et Vidya Balan). L'histoire se déroule à Calculta, ville de l'auteur, mais c'est un détail sans importance car nulle description ne vient en agrémenter le récit. L'histoire est pauvre tout comme l'est l'héroïne Lalita. Cette dernière, très opportunément de rebaptisée Lolita dans la version française, est pourtant à mille lieux de ressembler à l'héroïne du grand Nabokov*. Côté traduction on flirte avec le pathétique. Le style est fade, râpeux et sans finesse. On est plus dans l'énoncé d'un problème de géométrie amoureuse que dans la subtile évocation de ce que seul l'amour sait engendrer d'émotion et de ressenti. Seule bonne nouvelle, le livre se lit vite ! Bref, si Les Éditions des Belles Lettres sont connues pour leurs efforts à nous apporter la culture indienne sur un plateau ciselé, j'ai eu, avec cet ouvrage, la sensation que grisées par le succès de Devdas (notre article) et emportées par la probable modicité des droits d'auteur, elles ont succombées aux sirènes d'un opportunisme dont elle aurait pu s'abstenir...

lolita_iap.jpgVladimir Nabokov (1899-1976) : auteur du célébrissime Lolita qui met en scène les amours contre-nature d'une jeune adolescente avec l'ami de la famille devenu son beau père par désir pour elle. Ce sulfureux ouvrage, qui fut d'abord éditer en France après avoirr essuyé les refus des éditeurs américains, est rapidement devenu le symbole de la précocité amoureuse chez les jeunes filles à tel point que la récupération du prénom Lolita soit devenu un sport marketing de grande ampleur (Moi Lolita par Alizée, Lire Lolita à Téhéran d'Azar Nafisi et Marie-Hélène Dumas, Lolita malgré moi, etc.)

Titre : La femme mariée
Auteur : Sarat (Sharat) Chandra Chatterjee
Traducteur : Amarnath Dutta
Type : Roman social
Pagination : 140 pages brochées
ISBN : 978-2251720197
Prix Public : 14€ (
13.30€ à la boutique indeaparis.com)